O que todo profissional deveria saber

How is your accounting English? Como está o seu inglês contábil?

Fundamental nos dias atuais, a língua inglesa é o idioma dos negócios, estudos, viagens e da comunicação com o mundo. Repare que, mesmo sem nos darmos conta, pronunciamos várias palavras em inglês o tempo todo, como: Download, e-mail, diet, light, fashion, delivery, drink, laptop, pen drive, pit stop, shopping center, notebook, web site…  E para o mundo contábil, isso não é diferente. Os profissionais da Contabilidade precisam estar familiarizados com diversas expressões por estarem lidando diretamente com empresas de diversos portes e tipos, importam e exportam os mais variados produtos. Por isso, listamos algumas expressões em inglês que todo os Contadores precisa saber.

Inglês para Contadores

Among the most popular terms in english, which are already ingrained in our accounting culture:

Entre os termos mais populares em inglês, que já estão arraigados à nossa cultura contábil, vamos destacar alguns:

Termos em inglês que todo Contador(a) precisa saber

Board of directors: Conselho de diretores, diretoria.

Management: Gestão, administração; manager: gestor, administrador.

Boss: Patrão, chefe.

Business: Empresa, negócio; business hours: horário comercial

Brainstorm: Termo criado nos anos 1940 pelo publicitário Alex Osborn pode ser traduzido do Inglês para o Português como “tempestade cerebral”, “tempestade mental” ou “tempestade de ideias”. Trata-se de uma reunião, com vários participantes que “jogam” suas ideias e conceitos na mesa para resolverem um determinado problema.

Break-even Point: É o “Ponto de Equilíbrio“. Ou seja, um número “x” que deve ser alcançado pela empresa todos os meses de forma que ela não entre no vermelho.

Budget: Em Português, quer dizer orçamento, a principal ferramenta de planejamento das empresas de todos os portes e segmentos. As empresas bem organizadas sabem dos benefícios de um bom “budget” em busca de seus propósitos.

Employ: Empregar, admitir; employee: Empregado, funcionário; employer: Empregador, patrão.

Entrepreneur: Empresário (a).

Benefits: Vantagens, benefícios.

Full time: Horário integral; half time: meio expediente.

Income: Salário, remuneração.

IFRS – International Financial Reporting Standards: Normas Internacionais de Contabilidade, com as diretrizes para que as empresas atendam às normas internacionais no processo de emissão de relatórios financeiros.

Return On Investiments – ROI: Como o próprio nome diz, significa “retorno de investimento”. Todo bom Contador já ouviu que precisa calcular o “ROI do investimento”. Isso significa mostrar ao gestor o quanto a empresa vai obter – ou perder – em cada aplicação.

Stakeholders: Ao pé da letra, significa “partes interessadas”. É o público alvo, ou seja, pessoas físicas ou jurídicas que têm algum interesse direto na performance de uma empresa. O termo é usado com referência aos investidores, mas eles não são os únicos contemplados por essa expressão.

Spin-off: Significa derivagem. Vocábulo empregado em diversas áreas, inclusive negócios, para nominar aquilo o que é “derivado de algo” já desenvolvido ou pesquisado anteriormente. É utilizado em diversas áreas, como em negócios, na mídia, em tecnologia, etc. Na Contabilidade, um spin-off nada mais é do que um negócio derivado de um já existente.

Turnover: É o ato de virar, renovação, mudança, reversão. A expressão é largamente utilizada no Brasil espacialmente na área de Recursos Humanos, para tratar da demissão e admissão de funcionários em uma organização em um período de tempo dado. É a rotatividade dentro de uma empresa. Reduzir o turnover, ou seja, a rotatividade de pessoal, é a meta de qualquer empresa que queira prosperar no mundo dos negócios.

Na Contabilidade (e também nas outras áreas) não é aconselhável fazer turnover, porque quem quer progredir no mundo dos negócios tem de reter talentos, e não desperdiçá-los.

Vacation: férias.

Work place: lugar de trabalho.

Recente pesquisa feita pela Catho, empresa de recrutamento online, aponta que apenas 11% dos brasileiros conseguem se comunicar em Inglês sem dificuldade. É um número muito baixo de pessoas.

Desta forma, o Clube do Contador Certisign recomenda que a preocupação em aprender o Inglês seja constante tanto por parte de empregadores quanto dos empregados. Porque, sem dúvida, o idioma do Tio Sam é porta aberta para ampliação das oportunidades de negócios no ambiente corporativo, principalmente no universo contábil.

Você também pode gostar: Contabilidade na Itália: saiba como trabalhar na terra da pizza

Fonte: Certisign

Posts Relacionados

Deixe um comentário